Oh Emigrant Oh where are you going?
Eventually you must come back
How many ignorant people have regretted this
Before you and me
How many overpopulated countries and empty lands have you seen?
How much time have you wasted?
How much have you yet to lose?
Oh emigrant in the country of others
Do you even know what’s going on?
Destiny and time follow their course but you ignore it
Ya Rayeh
I understand = À Amsterdam……o luki, se entiende no? jajjaahttp://www.youtube.com/watch?v=CHwH5J6V-Nk
http://www.youtube.com/watch?v=CHwH5J6V-Nk
se acuerdan del cassette de Guy Béart, perdido en un exceso de café con leche que pegoteó la cinta?? Gracias You Tube !
Para un día nublado, para cuando llueve finito…
mislim na tebe ovih dana || Pienso en vos en estos días
tisuću — među nama || Mil millas nde distancia entre nosotros
nisi tu, nisi tu || No estás acá, no estás acá
uvijek kada ostanem ovako sama || Siempre cuando me quedo así sola
mogu samo maštati da jednom i ti ćeš || Sólo puedo imaginar que un día vos también vas a
biti tu, biti tu || Estar acá, estar acá
mislim na tebe ovih dana || Pienso en vos en estos días
dosta mi svega i zato samo || Estoy cansada de todo y por eso sólo
sklapam oči || cierro los ojos
i umjesto očaja maštam kako || y en vez de la desesperación imagino cómo
uzet ću te i odvesti || voy a tomarte y llevarte
sakrit ću te i voljeti || esconderte y amarte
kada više nema sutra || como si no hubiera un mañana
uzet ću te i odvesti || voy a tomarte y llevarte
sakrit ću te i voljeti || esconderte y amarte
i nitko nas nikada neće naći || y nadie nunca nos va a encontrar

